Cajamarca

C’est à Cajamarca que notre ascension au nord du Pérou s’est achevée. Joli village ensoleillé, encaissé dans une grande vallée. On garde un super souvenir de cette destination.
Ha sido en Cajamarca que nuestra ruta por Perú ha llegado a su fin. Se trata de una ciudad situada entre valles de la que guardamos muy buen recuerdo.

Cajamarca signifie « peuple d’épines » en quechua (kasha marka), en référence au cactus San Pedro.
Cajamarca significa « pueblo de espinas » en quechua, y hace referencia al cactus San Pedro.

Rien de fulgurant à proposer comme activités, et c’est ce qui nous a plu : un lieu pas trop touristique, avec de quoi se promener en toute tranquillité, et en profiter pour regarder les matchs de la coupe du monde (dont le France-Pérou!).
No es una ciudad muy turística y en parte ha sido eso lo que nos ha gustado, hemos paseado por la ciudad y alrededores y también aprovechado para ver algún partido del mundial.

Nos ambiances préférées à Cajamarca :





Le site archéologique Otuzco :

On se disait qu’un peu de culture ne nous ferait pas de mal. Nous voilà en route à quelques kilomètres de la ville, où se trouve le site archéologique de Otuzco : c’est en fait un cimetière d’une dizaine de ventanillas (fenêtres), utilisé par les Incas avant la conquête.
Pensamos que un poco de cultura no nos haría daño, así que decidimos visitar las Ventanillas de Otuzco. Se trata de un lugar arqueológico que representa un cementerio utilizado por los Incas antes de la conquista. Cada nicho está esculpido en la roca ofreciendo una imagen de ventanillas.

Les livres d’histoire parlent aussi de Cajamarca. Lors de la conquête espagnole, une bataille eut lieu entre l’empereur Inca Atahualpa et le conquistador Pizarro. En échange de sa libération, l’Inca proposa une chambre remplie d’or et d’argent à son ennemi. Pizarro accepta le deal, mais ne tint pas sa parole puisqu’il ne laissa pas la vie sauve à l’empereur Inca.
La historia cuenta que en durante la conquista, Pizarro prometió salvar la vida del Inca Atahualpa a cambio de oro y plata. El Inca realizó el pago pero su vida no fue perdonada.



La Laguna San Nicolas :

La Laguna San Nicolás, c’est l’histoire d’un couple perdu en pleine nature. Je crois que c’est la dernière fois que Manu laissera mon sens de l’orientation nous guider. Prendre un raccourci à travers la forêt semblait l’idée du siècle pour gagner du temps. Ce fut sans compter les terrains agricoles hyper raides à monter mais surtout à redescendre. Enfin je me félicite, parce qu’on s’est bien marré.
Es la historia de una pareja pérdida en medio de la naturaleza. Creo que es la última vez que me dejaré guiar por el monte con el sentido de orientación de Julie…Lo que parecía un atajo a través del bosque al final fue un periplo entre huertos y cuestas, por lo menos nos reímos un buen rato.

Situé à 40 km de Cajamarca, le village le plus proche de la Laguna se rejoint – collés comme des sardines – dans un collectivo, à travers des petites routes de campagne (à gauche des champs, à droite des montagnes, des chevaux et des vaches comme seuls habitants).
Situado a 40km de Cajamarca llegamos al pueblo más cercano a la laguna tras un viaje en colectivo (pequeñas furgonetas que van llenas hasta arriba) recorriendo rutas de campaña. Una vez allí empezaba el trekking hasta la laguna.







Au bord de la Laguna, on a découvert la vie quotidienne de ces petits villages : les enfants qui jouent, les grands qui font la sieste… Et surtout cette technique d’île flottante fabriquée à base de roseau. Effet moelleux garanti !
En el borde la laguna se pueden realizar diferentes actividades para todas las edades, hay varios restaurantes y zonas de picnic. También puedes recorrer la laguna y para llegar hasta el bote deberás traversar una zona de juncos que forman una isla flotante al estilo de los Uros (en el lago Titicaca)





Pour le retour, on a suivi le chemin balisé et certes, hyper joli. (Mais ça manquait de piquant je vous le dis!!)
Para la vuelta hemos seguido el camino indicado y ha sido bastante más rápido (pero sin ninguna gracia dice ella…)


Pause gourmande :

Cette ville fait les meilleurs gâteaux aux 3 laits du monde entier ! (description de la vendeuse : c’est un truc mou, au lait, et un peu humide…  Pas appétissant au premier abord mais c’est depuis aujourd’hui mon gâteau préferé!!)
En Cajamarca hemos descubierto el pastel de tres leches, muy bueno!

Ils ont aussi une manière bien à eux de vous servir le café : une tasse vide remplie d’eau chaude et enfin l’arôme de café. À vous de doser !
El café lo sirven de una forma diferente al resto, te sirven la taza con agua caliente y otro recipiente pequeño con todo el café.

Et pour finir… les fromages. La ville regorge de fromagerie, ce qui était assez étonnant.
Y para acabar los quesos. Esta ciudad es famosa por sus quesos pero por lo que probamos tampoco nos parecieron nada del otro mundo.