Chutes/Cataratas de Iguazú

Ça y est, on les a vu de près ! 17h de bus de nuit et de ronflement plus tard, nous voici à Foz d’Iguazù au Brésil pour la dernière escale avant de passer en Argentine.
Ya está, las hemos visto de cerca! 17h de autobús nocturno (con sus ronquidos correspondientes) para llegar a Foz do Iguazú, última parada en Brasil antes de pasar a Argentina.

Le chutes sont une des « 7 nouvelles merveilles de la nature » et inscrites à l’UNESCO. Chaque pays a créé un parc national visant à le protéger (20% partie Brésil et 80% partie argentine). Iguazu signifie « grandes eaux ». Et là tout est dit, c’est juste de l’eau, beaucoup d’eau. En gros un ensemble de 275 cascades sur 3 kilomètres de long.
Las cataratas son una de las « 7 maravillas naturales del mundo » y están declaradas patrimonio mundial de la UNESCO. Cada país ha creado un parque nacional para protegerlas (20% parte Brasileña y 80% la Argentina). Iguazú significa « agua grande », y con eso está todo dicho, es sólo agua, mucha agua. En resumen, 275 cascadas en 3 kilómetros de largo.

Et franchement, c’est de toute beauté. On peut rester hypnotisé comme devant un coucher de soleil.
Y para ser sinceros, es increíble. Te quedas paralizado para observar la ferocidad del agua que se mezcla con ese sonido tan estridente.

Notre premier rapprochement avec Iguazu s’est déroulé du côté Brésil, et on a tellement aimé ce pays que finir sur une aussi belle note était juste parfait : grand ciel bleu, arc en ciel, …

Nuestra primera visita a Iguazú fue del lado brasileño, y nos ha gustado tanto este país que acabar con las cataratas fue sencillamente perfecto!


Mais bon, on doit se joindre à tous les commentaires des voyageurs, la partie argentine est de loin la plus spectaculaire… Trois circuits nous font admirer le paysage sous toutes ses coutures, en prenant tantôt le train, tantôt des passerelles aménagées.
Si l’eau est marron, c’est en raison de la déforestation et des coulées de boue qu’elle provoque.

Tenemos que estar de acuerdo con otros viajeros, la parte Argentina es la más espectacular…Tres circuitos para disfrutar de las cataratas de todos sus ángulos, cogiendo el tren y caminando por todos los caminos de pasarelas. Si el agua está marrón, es a causa de la deforestación, las lluvias torrenciales arrastran tierra y barro.








Étant dans la forêt humide, les parcs abritent toutes sortes d’espèces animales et végétales à préserver. En tant qu’envahisseur de leur territoire, les attaques incessantes de papillons multicolores peuvent faire rêver tandis que la meute de coaties qui viennent vous renifler par surprise vous feront sursauter (pas de photo car le mélange entre le raton-laveur et le radondin ne m’a pas trop plu).
Siendo un bosque tropical, los parques albergan todo tipo de especies animales y vegetales que hay que proteger. El rey del parque es el coatí (una mezcla entre mapache y oso hormiguero), pero también hay muchos tipos de mariposas, monos, pájaros de todo tipo…

La Garganta del Diablo :
Pour clôre le spectacle, il faut aller se faire asperger à la chute du diable, chute la plus spectaculaire de 80 mètres de haut et qui déverse plus de 6 millions de tonnes d’eau par secondes (imaginez le bruit et la vitesse, on a failli tomber à la renverse) :
Y lo mejor para el final, el salto más espectacular de todo el parque, 80 metros de altura en el que se vierten más de 6M de toneladas de agua por segundo (imaginad el ruido y la velocidad, increíble)



 

Bref, c’est super beau / En fin, que es muy bonito!